• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
18:04 

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.
Вот и закончилась неделя тестирования с переводчиками Европарламента и Еврокомиссии)) Как нас ею пугали, как к ней готовили...проще еще раз гос по методике сдать, честное слово. Особенно повезло мне: из–за моего рабочего расписания, я ловила по шее примерно втрое больше остальных. Другие у нас в группе звезды... На тестировании сидели двое гостей из Брюсселя, плюс пятеро наших преподавателей. Собственно, сам тест представлял собой два текст на последовательный перевод— текст на русском читал один из преподавателей, на английском—Лиам Лонг, на немецком для тех, кто брал его—Илга Берзина,, латвийка. Оба говорят по–русски, хотя для Илги он родной, а для Лиама—иностранный. Потом предлагались несколько вопросов на общий кругозор.
Результатов я ждала день. И—с точки зрения Илги и Лиама, не моих здешних преподавателей—я сдала этот тест на 94.
А потом были мастер–классы по технике записи речей на последовательный перевод. Искусство то еще.... Занимались по шесть часов в день с перерывом на обед, то с Илгой, то с Лиамом, то с обоими сразу. Они такие классные, и ак рассказывали, как будто всю жизнь раньше занимались преподаванием. Столько секретов, мелочей, уловок и самое главное—переводческая скоропись, которой не учатся, которую каждый переводчик разрабатывает сам для себя и которая невероятно полезна при записи для перевода. У всех, наверное, остались добрые чувства к нашим временным преподавателям. Будем ждать...
А Лиам сказал мне, что мой английский немного искусственно звучит, но тем не менее правильный! Все–таки не пошли даром мои страдания!
А еще Илге понравился мой перевод))) Вот)))

13:24 

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.
Решила вспомнить о совести и обозначить-таки своё существование здесь, пока меня окончательно не сочли пропавшей без вести. Вся правда о моей жизни в наборе фактов:

***
Работа. Ее много. Её ОЧЕНЬ МНОГО. И что самое печальное - её надо делать. Часто. Постоянно. Подготовка уроков на Хэллоуин, подготовка праздничных мероприятий на Хэллоуин, подготовка рабочих программ... Не чаю дождаться праздников и банально уснуть...

***
Учёба становится все интереснее, и, как следствие, все сложнее. Еле успеваю раздавать долги за пропуски, бегаю как заведенная между двумя заведениями, сорри за тавтологию. На следующей неделе приезжают Лиам Лонг и Илга Берзина - переводчики Еврокомиссии. Будут тестировать нас на предмет профпригодности. Вся неделя расписана: понедельник, вторник и среда заняты тестированием, дальше - результаты и мастер-классы. Есть, пить, спать и заниматься посторонними делами категорически запрещается. Разрешается круглосуточно сидеть в контакте, следить за новостями и дышать. Иногда.

***
Про личную жизнь как писать не буду. Просто не хочется.

***
Немного веселого переводческого с пылу с жару, прямо с пары:-) :-) :-)
Vertically challenged-это не вертикально ориентированный, это те, у кого проблемы с ориентацией в высоту (т.е., с ростом)
Horisontally challenged - соответственно, проблемы с весом
Animal companions - домашние животные (угу, компаньоны. Неполиткорректно, товарищи, называть Тузиков и Барсиков домашними животными. Срочно перевоспитываемся!)))
Botanical companions - то же самое относится и к растениям. Не обижайте фикус! Это ваш компаньон.
Non-posessor of basic knowledge - двоечник.
Non-traditional shoppers - мелкие жулики в супермаркете.
Temporary guest - заключенный в тюрьме. No comments.
Будем политкорректны, товарищи))))

@темы: житие мое

20:25 

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.
Сначала Михаэль, теперь Бьянки... Молодой, красивый гонщик - а врачи обещают длительную кому и вегетативное состояние после. Господи, как же так...

10:38 

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.
Фернандо в Макларен на место Дженсона, Феттель в Феррари на место Фернандо, Квят в Ред Булл на место Феттеля...
И только я ровно сижу на своём месте. Стабильность, мать её...
Upd. "Между Феррари и Фернандо больше нет любви" Цитата дня!

10:04 

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.
В контакт лучше не заходить. Во избежание истерики, в том числе и смеховой. Вчера, например, меня последовательно осчастливили гран при Азербайджана ("Мы создадим нечто небывалое!"), переходом многострадального Фернандо в Макларен ("О подписании соглашения объявят вскоре после гран при России") и благотворительным футбольным матчем между гонщиками и звёздами российской эстрады. Последнее убило наповал. Самам идея такого матча, при том, что в принципе в ней нет ничего особенного, вчера вызвала у меня гомерический хохот. Боже мой, наездники плейстейшн против жертв шоу-бизнеса...

23:26 

I'm shocked...

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.
О том, что моя работа не сахар, я знала давно. Внезапные вызовы, рабочий день с девяти до девяти, куча нервов, постоянная дополнительная работа, которая берётся непонятно откуда и уходит в никуда... Бог с ним. В конце концов, я тоже не идеал работника - и забываю что-то, и заменять меня приходилось не раз, и косяки бывают. Это нормально, мы уже привыкли прикрывать друг друга. Но вот то, что сообщила мне начальница сегодня, меня просто добило.
Сидим в учительской, обсуждаем планы на новогодние праздники. Вдруг начальница: знаете, а на праздники у нас в школе будет зимний лагерь...
Ступор. Шокированная Катя: по Трудовому Кодексу у нас должны быть эти 10 дней, или вы должны нам их потом возместить. Елена, весело: ну вот, первого отдохнете, а потом и на работу! А возмещать я ничего не буду, кто ж потом ваши группы возьмет?..
Самое интересное, что кроме меня, похоже, этот вопрос никого не волнует. То есть остальные не устали, у нитх нет ни семьи, ни друзей... А ведь у меня магистратура. Со следующего семестра начнется французский, а я и так живу без выходных. И что, ещё и Новый год коту род хвост?!
Решила: заставляют работать на нг-ухожу нафиг. Для меня даже выгодно, чтобы они не шли мне навстречу - уход с работы сразу решает огромное количество проблем. Так что поживем-увидим.

11:07 

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.
Good morning dear listeners. Today i'd like to talk to you abou the situation in Egypt. The fact is that the political situation in the country is characterised by instability. Thry are organised by religious organisations, and today i'd like to talk to you about muslim brotherhood.
Muslim brotherhood is the organisation, founded 85 years ago. Its main purpose is the establishing of islamic state on the territory ofEgypt. Its slogan is "Islam is the solution". In 1970 it officially renounced violence and was claimed to be a terroristic organisation, though before it shared the principles of charity.
The organisation formed a serious opposition to president Morsi. The supporters of the movement set up protest camps in the center of Cairo. They protested against the regime of president Morsi.
The army took part in stabilisation and these actions restored its authority that had been lost after the actions of Hosni Mubarak. At the time the army was blamed in violence and cruelty to the civilians. After the election of new president for whom 97℅ of population voted, the situation is going to normalize. But, as the president announced, the democracy would be impossible for 25 years. He warned, that they would have to work hard to reacvh some satisfactory results and encouraged the ministers to be the examplkes for all citizens. The main principles of him were announced the economical developement, the protectiokn of human rights andf the principles of relegion.

11:05 

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.
Сижу на конференции. Пока что моя переводческая деятельность ограничилась тем, что я показала двоим иностранным товарищам дорогу к их местам. Сижу в углу, слушаю скучный доклад профессора Сваниборга, зеваю... С одной стороны хочется реально переводить, с другой - страшно. Девочке со второго курса уже повезло перевести одно интервью, может быть, и мне повезет во время кофетайма)))

09:57 

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.
Мужчины не явились на занятие, сижу и понимаю, что в теории могла бы спать сегодня до одиннадцати. Могла... угу...
Итог: каждый день я сижу или на работе, или в универе, или в обоих местах сразу. Больше всего работы выпадает на субботу и воскресенье, а выходной - четверг - намертво забит учебой-групповое по переводу, журналистика, voice coaching... Вчера на работе один товарищ так испортил настроение, что работать расхотелось совершенно. Да и вообще хочется заползти с головой под одеяло и не шевелиться....

20:23 

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.
22:27 

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.
18:15 

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.
Маховик времени мне, срочно!!!!
И цианида, так, на всякий случай...

23:13 

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.

22:08 

Минутка позитива=)))

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.
Раз уж я собралась становиться синхронным переводчиком, надо учиться)))
Коллега прислала замечательную подборку ляпов переводчиков. Наслаждайтесь))))

• No smoking! — Пиджаки не вешать!
• Can You hear me? — Ты можешь меня здесь?
• Undressed custom model — Голая таможенная модель
• Manicure — Деньги лечат
• Let it be — Давайте есть пчел
• I’m just asking — Я всего лишь король жоп
• I have been there — У меня там фасоль
• God only knows — Единственный нос бога
• We are the champions — Мы шампиньоны
• Do You feel alright? — Ты справа всех знаешь?
• Bye bye baby, baby good bye — Купи купи ребенка, ребенок хорошая покупка
• To be or not to be? — Пчеле или не пчеле?
• I fell in love — Я свалился в любовь.
• Just in case — Только в портфеле
• I will never give up — Меня никогда не стошнит
• Oh dear — Ах олень.
• I saw my Honey today — Я пилил мой мед сегодня
• I’m going to make you mine — Я иду копать тебе шахту
• May God be with you — Майская божья пчелка с тобой
• Finnish people — Конченные люди
• Bad influence — Плохая простуда
• Phone seller — Позвони продавцу
• Good products — Бог на стороне уток
• Truly yours — Ваш Трули
• Let’s have a party — Давайте организуем партию
• Watch out! — Посмотри снаружи!
• I know his story well — Я знаю его исторический колодец
• Press space bar to continue — Космический бар прессы продолжает
• I’ll be back — Я буду спиной
• Copyright — Скопировано правильно
• Sleep well — Сонный источник
• Hungry like the wolf — Венгры любят волков
• He was fired from the company — Его фирма сгорела
• Stop the violence! — Пусть скрипки помолчат!
• Spirit is strong, but the flesh is weak — Водка ничего, а мясо протухло.
• Give up smoking — Дай закурить!
• By the way — Купи дорогу
• Wicked design — Злобный дизайн
• Birds in the skies — Птицы на лыжах
• Are you afraid? — Ты что, Фрейд?
• Showtime — Покажи мне время
• I love you baby — Я люблю вас, бабы!
• Are these exercises difficult? — No, lungs. — Это трудные упражнения? — Нет, легкие.
• — How do you do? — That’s all right. — Как ты это делаешь? — Да всё правой.

00:05 

Чистая депрессия

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.
Итак...
Теперь, когда я немного остыла, пора, пожалуй, вынести в массы приключения последних дней. Приключения не то, чтобы приятные, да и нервотрепки в эти дни было более, чем достаточно, но вся эта беготня неплохо мобилизует скрытые ресурсы организма если таковые имеются.
Начнем с того, что меня официально берут на работу. К добру это, или к худу, выяснится потом, а пока мне нужно собрать целый пакет документов. В список входят ИНН, СНИЛС, ксерокопия диплома, справка о несудимости и медицинская книжка. Вот эта-то последняя и причинила мне кучу неприятностей. На медкомиссию меня направили в поликлинику по соседству. Те, кто проходил медкомиссию в государственных поликлиниках, меня поймут: классические девять кругов ада, Данте оценил бы... Короче, пройдя сквозь вереницу малоприятных процедур и специалистов, и пришла к терапевту и... она отказалась ставить допуск.
А дело в маааленьком отклонении линии кардиограммы. Таня стала счастливой обладательницей врожденной сердечной патологии, которая может не проявляться всю жизнь, а может внезапно дать фатальную тахикардию - как повезет... По выражению кардиолога: "может быть умрете, может быть - долго проживете..." Сердечные заболевания никогда не были причиной недопуска к работе преподавателем (ну какая в самом деле опасность для детей? Получить психологическую травму от созерцания учителя, рухнувшего прямо на уроке?) А терапевт погнала меня черт-те куда, и слоняться бы мне там до морковкина заговения, если бы не счастливый случай: заплаканная я пришла на работу в истерике и отсиживалась в учительской, пытаясь унять слезы, когда внезапно вошла моя непосредственная начальница, пришла в ужас и потребовала немедленно объяснить, в чем проблема. После чего моментально позвонила своему отцу, который работает в Медакадемии, выяснила все, что можно, по поводу этого заболевания, а потом организовала мне визит к кардиологу во всероссийском кардиологическом центре. Как я туда попала - понятия не имею, но факт остается фактом: потрясающе любезный и предупредительный персонал, новейшее оборудование, стерильная чистота, корректные и деликатные врачи... Мне сделали еще одно ЭКГ, узи сердца и подтвердили: да, ВПВ имеется, рекомендована операция, но в целом работать можно. Заключение я сохранила, меня поставили на учет в кардиодиспансере, так что чисто теоретически я в любой момент могу лечь на операцию.
А в школе полным ходом идут репетиции перед днем рождения, завтра нагрянет проверка - грядет лицензирование, мне надо рисовать кучу декораций к празднику, мне дают кучу вечерних взрослых групп у большинства из которых отвратительные характеры и из-за этого мне придется снимать квартиру и я не смогу уезжать домой ни на выходные, с учебой вообще непонятно что, а родители на нервах из-за перспективы видеть меня исключительно по праздникам... Меня саму трясет от стольких изменений, мне плохо от того, сколько я на себя нагрузила, меня тошнит от перспективы жить в чужом доме, мне приходится врать, отказывать людям и изворачиваться, чтобы отвоевать себе хоть кусочек свободного пространства... в общем, весело.
Впервые начинаю учебный год в таких растрепанных чувствах...

21:38 

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.
Всем моим друзьям близким и далеким, посвящается... Каждый из нас проходит через очень тяжелые моменты своей жизни, каждый в свой срок. Жизнь совсем непростая штука. Просто задумайтесь на минутку, что те люди, которых мы считаем самыми сильными чаще всего наиболее чувствительны. Думали ли вы, что с людьми, которые открыто проявляют свою доброту, обходятся далеко не лучшим образом? Обращали ли вы внимание, что те, кто проявляет заботу о других... чаще всего сами нуждаются в заботе больше всего на свете. Знаете ли вы, что сложнее всего на свете сказать три вещи "Я люблю тебя", "Мне так жаль" и "Помоги мне"? Иногда люди улыбаются, но если вы посмотрите глубже вы увидите какую боль они испытывают в глубине души. Всем моим друзьям, которые проживают сложные периоды в своей жизни, давайте запустим лавину поддержки. Всем нам сейчас нужна поддержка.Если я не увижу твоего имени, я все равно пойму. Я хочу попросить каждого своего друга скопировать и отправить этот статус, чтобы на протяжении одного часа дать мгновение поддержки для тех из нас, у кого сейчас проблемы в семье, кто борется за здоровье, у кого сложности на работе, тем, кто беспокоится по тому или иному поводу, и кому необходимо знать, что в мире есть люди, которым небезразлична их судьба. Давайте сделаем это для всех нас, потому что никто их нас не защищен от таких моментов. Я надеюсь увидеть это на стене всех своих друзей, просто как жест моральной поддержки. Я знаю, что кто-то сделает это! Я сделал это для своего друга и вы тоже можете это сделать. Все что нужно сделать просто СКОПИРОВАТЬ И ОПУБЛИКОВАТЬ этот пост. Не надо использовать "ПОДЕЛИТЬСЯ"

22:51 

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.
Моя сердечная гадость грозит мне куда большими неприятностями, чем казалось поначалу. Завтра еду в кардиодиспансер...

23:19 

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.
Ну вот...
Занятия в магистратуре заканчиваются в 20:20, стало быть, мне надо искать комнату. С одной стороны интересно, с другой - не очень удобно, с третьей... с третьей я теперь могу допоздна мотаться по ученикам, работать в школе и поменьше ругать с родителями)))
Хватило бы только зарплаты))

21:41 

Еще один!!!

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.
Флешмоб "или ведро холодной воды на голову или сто долларов в фонд борьбы с заболеванием" докатился и до Формулы - получите Алонсо=)) А раздеться слабо?)))




Цель филантропического флешмоба Ice Bucket Challenge — повысить осведомленность о заболевании центральной нервной системы под названием боковой амиотрофический склероз, или синдром Лу Герига. Люди, которые хотят поддержать благотворительную кампанию, должны вылить на себя ведро холодной воды и разместить видеодоказательство этого факта в сети. Затем они могут бросить аналогичный вызов своим друзьям, коллегам и просто знакомым: если те не обольются ледяной водой в течение 24 часов, то будут обязаны сделать пожертвование в размере 100 долларов в пользу фонда ALS Association, который и стал инициатором кампании. Если же номинированные примут вызов, они смогут ограничиться взносом размеров в 10 долларов.

Боковой амиотрофический склероз, известный также как болезнь Шарко или болезнь Лу Герига, сопровождается параличом конечностей и атрофией мышц. Заболевание может иметь летальный исход, смерть больных наступает от инфекций дыхательных путей или отказа дыхательной мускулатуры (с)

Самое смешное, что до него это же сделали Фелипе и еще куча в общем-то небедных людей. Народ, вам что, ста долларов жалко? Или самопиар важнее?
Эстафету он передал Луке и Флаву. Может, хоть эти не пожадничают?

10:06 

Life is a tragedy for those who feel, and a comedy for those who think.
В контакте пишут о контракте Феттеля с Макларен вместо Дженсона. Якобы, Хонда сделала предложение Фернандо но Феррари предложила больше, а в итоге позвали Себа.
Вот что могут натворить самовоз и молодой талантливый напарник))))

Ах, универ, универ...

главная